Wherever I may be, my blog turns toward Eretz Yisrael
Another great job by Latma!Although i can really only speak for myself, I'm gonna go out on a limb and suggest that the video with the English subtitles would be preferred by a majority of your readers...
And did you notice that the English translation of the lyrics also rhymes? Those guys are great.
One of the fish is not lit. Penultimate night, surely?
If it did, it probably means it's a faulty translation or they think rhyming words like stand and understand is a good idea. I wouldn't put it below them. Israel's musical output sucks Donkey's kong, once again.
Post a Comment